
فرض کنید رئیسِ جمهورِ ایران سالِ 1391 را سالِ کتاب و کتابخوانی نامگذاری کند و بگوید: «با
با تألیف کتابِ صیفیجات در آئینهٔ ادبیات پارسی گامی بلند در راستای توجیهِ مردمِ ادبدوستِ ایران به
جعفریان: انتظارمان این است که واقعبینی حاکم باشد
جعفریان فعالیتهای این حوزه را «خوب» میداند اما میگوید: در مورد انقلاب خیلی چیزها را از شکل اصلیاش درآوردیم!
جلدهایِ دوم و سومِ «آئینه جادو» + «توسعه و مبانی تمدن غرب»
یاحسینی: معلوم نیست چند درصد از آثار تاریخشفاهی جنگ حذفیات دارند
در ترجمهٔ شعرهای مکاتب جدید، موضوع آشنایی با مکتب شاعر، به اندازهٔ آشنایی به زبان مبدأ مطرح و مهم است. اگر مترجمی بخواهد با پس و پیش کردن چند کلمه به ترجمهاش آهنگِ شاعرانه بیفزاید، وحشتناک است. این اتفاق، دربارهٔ اشعار مکتبی که هدفش خلاف این است، اشتباه هولناکتری است. مایاکوفسکی آن دسته از اشعارش را که در قالب مکتب فوتوریسم سروده است،
«سایه روشن»، اسم کافی شاپیست که شاعر خوش آتیهٔ قمی -سیدمحمدرضا شرافت- از چند ماه پیش در بلوار جمهوری شهر قم راه انداخته. چشم مشتریهایی که وارد کافیشاپ میشوند، قبل از هر چیز به تابلوهایی میافتد که عکس شاعران بزرگ همراه با قطعه شعری از آنها را در بر دارد. از نیما و اخوان و [...]
سیدرسول پیره متولد ۲۹/۰۳/۱۳۶۸نجف آباد اصفهان نفر دوم جشنواره خوارزمی در بخش ادبیات برگزیده نهایی دو دوره گذشته جشنواره شبهای شعر شهریور مقاوم اول جشنواره متفکرین و نویسندگان سال ۸۴ عضو بنیاد نخبگان ایران دانشجوی کارشناسی رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی ■■■ پدربزرگ که از جنگ جهانی بازگشت ما دیگر به کتابخانه [...]
گاهی نام شاعر آنقدر در فروش کتاب مؤثر است که ناشران بسیاری هوس چاپ آثار وی را در سر میپرورانند اما به هر دلیل نمیتوان از آثار منفی این شیوه بر ناشران دیگر و علیالخصوص مخاطبان شعر چشم پوشی کرد.

پیشنهاد کتاب

نتیجهٔ بداههنویسیِ نویسندگانِ
مجموعهٔ «یک اسم و چند قصه» قصههایی
کوتاه و لطیف است 
تبلیغ
همخانه
تماس 
امکانات